KudoZ home » Spanish to English » Energy / Power Generation

LMT (abbreviation)

English translation: MV line

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:LMT (abbreviation)
English translation:MV line
Entered by: Myriam S
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:32 Dec 17, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / source text from Argentina
Spanish term or phrase: LMT (abbreviation)
This comes from an electrical supply feasibility report. I need to know what LMT stands for; so far I found Line Monitoring Thermal, but I am uncertain if it is correct in this context. Here is a sample sentence:

En la hipótesis considerada se incluye la vinculación en 33 kV entre el paraje ABC and XYZ, a través de una LMT de 3x120mm2 Al-Al, concluyendo que la demande eléctical factible de suministrar en condiciones de adecuada calidad del servicio es del order de 1,17 MVA.

Thank you for your help.
Myriam S
United States
Local time: 17:50
MV line
Explanation:
The question says "LTM", but the extract from the ST says "LMT". LMT is 'línea de media tensión' --> MV line

Explanation:
SECHEEP. Servicios Energeticos del Chaco. Empresa del Estado ...KV: Kilo Voltios. KW: Kilo Watt. CD: Centro de Distribución. LABT: Línea Áerea de Baja Tensión. LMT: Línea de Media Tensión ...
www.secheep.gov.ar/joom/index.php?... - En caché - Similares
Selected response from:

Robin Levey
Chile
Local time: 19:50
Grading comment
Thank you for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3MV line
Robin Levey


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
LTM (abbreviation)
MV line


Explanation:
The question says "LTM", but the extract from the ST says "LMT". LMT is 'línea de media tensión' --> MV line

Explanation:
SECHEEP. Servicios Energeticos del Chaco. Empresa del Estado ...KV: Kilo Voltios. KW: Kilo Watt. CD: Centro de Distribución. LABT: Línea Áerea de Baja Tensión. LMT: Línea de Media Tensión ...
www.secheep.gov.ar/joom/index.php?... - En caché - Similares


Robin Levey
Chile
Local time: 19:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 286
Grading comment
Thank you for your help.
Notes to answerer
Asker: Thank you for catching the typo. It should be LMT and NOT LTM. I will try to get that corrected.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Reynaud
9 hrs

agree  cranesfreak
11 hrs

agree  pclews
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 21, 2010 - Changes made by Enrique Cavalitto:
Term askedLTM (abbreviation) » LMT (abbreviation)
Term ContextThis comes from an electrical supply feasibility report. I need to know what LTM stands for; so far I found Line Monitoring Thermal, but I am uncertain if it is correct in this context. Here is a sample sentence: En la hipótesis considerada se incluye la vinculación en 33 kV entre el paraje ABC and XYZ, a través de una LMT de 3x120mm2 Al-Al, concluyendo que la demande eléctical factible de suministrar en condiciones de adecuada calidad del servicio es del order de 1,17 MVA. Thank you for your help. » This comes from an electrical supply feasibility report. I need to know what LMT stands for; so far I found Line Monitoring Thermal, but I am uncertain if it is correct in this context. Here is a sample sentence: En la hipótesis considerada se incluye la vinculación en 33 kV entre el paraje ABC and XYZ, a través de una LMT de 3x120mm2 Al-Al, concluyendo que la demande eléctical factible de suministrar en condiciones de adecuada calidad del servicio es del order de 1,17 MVA. Thank you for your help.


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search