https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/engineering:-industrial/2552906-ingletadora.html

ingletadora

English translation: Miter Saw

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ingletadora
English translation:Miter Saw
Entered by: Alicia Casal

23:58 Apr 22, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
Spanish term or phrase: ingletadora
El texto se trata de una empresa del sector de trabajo y pulido de cantos en piedra natural y artificial. La empresa mostrará en su nueva patente "la ingletadora para encimeras de cocina que permite realizar los cantos “a inglete” en cualquier medida, con comodidad, perfección y rapidez." ¿Alguien sabe cómo traducir "ingletadora"?
Florencia Albani
Argentina
Local time: 13:47
Miter Saw
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Miter_saw
Selected response from:

Alicia Casal
Argentina
Local time: 13:47
Grading comment
Gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Miter Saw
Alicia Casal
3 -1angle cutter
margaret caulfield


Discussion entries: 2





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
angle cutter


Explanation:
My choice after searching.

margaret caulfield
Local time: 18:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Juan Jacob: No es eso.
4 mins
  -> OK, Juan. I can only accept this. I wasn't at all sure of my answer.
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Miter Saw


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Miter_saw

Alicia Casal
Argentina
Local time: 13:47
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias a todos!
Notes to answerer
Asker:


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Jacob: Ándale, eso es... // Podría agregar: Ándale pues, manita... Saludos.
2 mins
  -> me encantó el "ándale".

agree  sugrass
22 mins
  -> Tks.

agree  Kathryn Litherland
23 mins
  -> Tks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: