English translation: Start(ing) Date/Length of Service
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Entiendo que es una abreviatura para Fecha de alta y Antiguedad. Al tratarse de finanzas, en general, uso esas palabras.
Si es de finanzas, pero se refiere a personas:
Start date / seniority
patri_2911 Argentina Local time: 09:22 Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 28
Excel: by seniority, best bet, second date
- [ Traducir esta página ]
So after they all reported to work, I would like to put the date of hiring by seniority. Please advice how I can write a formula. For example, after I input ...
Multitran Argentina Local time: 09:22 Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 12
13 hrs confidence:
Start Date/Length of Service
Explanation: If it is for UK English I would use the following:
Fecha de Alta = Start(ing) date
Antigüedad = Length of Service
Sandra Holt United Kingdom Native speaker of: English PRO pts in category: 4