KudoZ home » Spanish to English » Finance (general)


English translation: Préstamos a Exportadores


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:51 Feb 4, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: pae
This appears in the following sentence in the minutes of a board meeting in Chile:

Al efecto, y luego de la obtención de créditos de corto plazo con la banca nacional (PAE) por .....

I have found one meaning - programa de adjuste estructural or structural adjustment loan, but it seems that these are only issued by the world bank and doesn't seem to fit into the context of the text. Also later on it seems to refer to this type of loan as a type of 'roll-over'. Is this what they are?

Esta alternativa considera créditos tipo PAE's hasta 180 días (roll-over)
Jill Renwick
Local time: 18:02
English translation:Préstamos a Exportadores
"Préstamos a Exportadores"
Selected response from:

Grading comment
Thanks for confirming my suggestion.
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
5Préstamos a Exportadoresjtruzzi

Discussion entries: 1



1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Préstamos a Exportadores

"Préstamos a Exportadores"

PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks for confirming my suggestion.
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search