GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:31 Feb 23, 2009 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MikeGarcia Spain Local time: 16:16 | ||||||
Grading comment
|
payment of a dividend against profits for the year Explanation: or earnings |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
charged to current earnings Explanation: beneficios del ejercicio = fiscal year earnings = current earnings Income Tax Procedure - Google Books Resultby Robert Hiester Montgomery - 1919 - Income tax ... TO PRIOR YEARS ARE REQUIRED TO BE CHARGED TO CURRENT EARNINGS. ... be no reduction in invested capital so far as this dividend payment is concerned. ... books.google.com/books?id=C-tDAAAAIAAJ... [DOC] FINANCIAL ACCOUNTING STANDARDSFile Format: Microsoft Word ... value should be charged to current earnings, as impairment loss of the asset. ..... on dividend payment (other than capital reserve and legal reserve); ... www.kfb.or.kr/kfb_eng/file/06_15_Financial Accounting Stand... - Similar pages SEC Info - First Indiana Corp - 10-K - For 12/31/98 - EX-13... beginning with the first quarterly dividend payment on March 16, 1999. ...... immaterial and are charged to current earnings as an adjustment to the ... www.secinfo.com/dX359.6c.c.htm - 361k - Cached - Similar pages SEC Info - Fidelity D & D Bancorp Inc - 10-K - For 12/31/02... value falls below cost, the difference is charged to current earnings. .... After the March 10, 2003 dividend payment date, 12432 shares of treasury ... www.secinfo.com/dV1Eg.28.htm - 434k - Cached - Similar pages More results from www.secinfo.com » |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
charged against the financial/fiscal/year/period/profits Explanation: See the AVH Financial, pages 81, "cargar en cuenta" and 927, "ejercicio económico". Also J.C. del Pozo's Financial Dictionary, pages 861, "ejercicio" and 772, "con cargo a". -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2009-02-23 20:46:31 GMT) -------------------------------------------------- At least for Spain, "beneficios" are "profits", same as "ganancias" elsewhere. The term "beneficios" is, as far as I know, only used in Spain. "Earnings" here in Spain are "ingresos", same as "income". IMHO. |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
34 mins confidence: peer agreement (net): -1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|