Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Parte del texto fuente:
WHEREAS, the RECEIVER desires to lease BG/SBLC/MTN from the SENDER. RECEIVER confirms with full corporate and legal responsibility that funds are available to fulfill the requirements for the Leasing of the instrument and are ready and further confirms to cooperate with the SENDER.
Mi consulta era porque mas que "acquisition/takeover", de acuerdo con el contexto (me disculpo por no haberselos porporcionado con anticipación) debería ser "leasing".
Qué opinan al respecto, estimad@s.
Automatic update in 00:
8 mins confidence:
Explanation: Without further context, it appears to be referring to a takeover.
Isa Harrington Spain Local time: 13:45 Works in field Native speaker of: English PRO pts in category: 4