Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:33 Jun 16, 2005
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Spanish to English translations [PRO] Food & Drink / cookery
Spanish term or phrase:centro de cadera
Colombian Spanish. A cut of meat, apparently also known as palomilla; solomo extranjero; tetafula.