Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino
Spanish term or phrase:ríedo de plata
Not sure about the field on this one, but it's from the description of an area of a theme park...
Las chicas del Saloon, los duelos más trepidantes, las frases envenenadas del Tahúfar y además increíbles sensaciones en el ríedo de plata y la Stampida más salvaje.
Stampida I'm assuming is an españolisation of stampede, and Tahúfar looks like a name (though with no Google hits it's slightly worrying!!!), so it's just the "ríedo de plata" that I can't find anywhere... :o)
Of course stampede comes form the Spanish.... I should be shot.... And no, it's not a scanned document, this is the original...I'll check with the client and make sure, though you're right - the word ríedo doesn't seem to exist....