que nosotros tengamos nuestro grado y la tienen que poner en numero y despues
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:42 Nov 28, 2001
Spanish to English translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / letter
Spanish term or phrase:que nosotros tengamos nuestro grado y la tienen que poner en numero y despues
que nosotros tengamos nuestro grado y la tienen que poner en numero y despues en la letra, creo que nos baja por que el ano pasado con el mismo grado sacabamos mas alta letra
Explanation: I think you have some mistakes on this text, and that is why it becomes difficult to understand. It is about grades or marks given at an educational place (school, university...) It refers to different ways of marking (numbers/letters). I might translate it like this, but it depends on the knowledge of the client on educational systems and ways of marking:
" That we get our grade/mark and it has to be given in numbers and then with a letter,and I think that it will be lower because last year, with the same number we were given a higher letter"
Maybe you should explain the client the different ways of marking they are referring to here, as every country has a different one and it can be important. Maybe not...
Good luck anyway
Isabel Peralta Spain Local time: 19:21 Works in field Native speaker of: Spanish
they want to be graded in numbers and not in letters.
Explanation: Some schools (generally the primary ones)qualify you with A, B, C, D, E
B: Above average
D: Below average (but still approved)
E: Not approved / failed
In the secondary schools in Argentina they use numbers, which would have the following equivalent:
8-9: Very good
4-5-6: Below average
0-1-2-3: Not approved
What the students are saying is that they want to be graded with numbers.
The literal translation follows:
We want to have our grade (mark), they must state it in numbers and then in letters, I believe they are giving us less because last year with the same grade we had a higher letter.
I trust you understand what I am trying to say.
Robert INGLEDEW Argentina Local time: 15:21 Native speaker of: English, Spanish PRO pts in category: 4