KudoZ home » Spanish to English » General / Conversation / Greetings / Letters

Conste Liv.

English translation: reported in/ as reported/ as known

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:19 Nov 13, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters / Guatemalan birth certificate
Spanish term or phrase: Conste Liv.
This is a birth certificate from el Puerto de Livingston, Guatemala. I think the Liv. stands for Livingston, but I'm not sure what the Conste means. It is used to refer to a person, I believe. "...ante los Oficios del Lic. XXX Conste Liv"
Tammy Nolan
United States
Local time: 01:16
English translation:reported in/ as reported/ as known
Explanation:
pienso que sejas de lo verbo "constar", como em, constar:
v. be known; be on record; feature;
Selected response from:

goulart
Brazil
Local time: 07:16
Grading comment
Thank you for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3reported in/ as reported/ as knowngoulart


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
reported in/ as reported/ as known


Explanation:
pienso que sejas de lo verbo "constar", como em, constar:
v. be known; be on record; feature;

goulart
Brazil
Local time: 07:16
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you for your help!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search