Registro Federal de Trámites y servicios Empresariales
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:11 Feb 18, 2006
This question was closed without grading. Reason: Other
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Government / Politics / pharmaceutical
Spanish term or phrase:Registro Federal de Trámites y servicios Empresariales
I would like to know the equivalent office in the US
I appreciate your guidance. This is the first time I use this page, and I must admit that I'm a bit lost at what I need to do. The office I mentioned is in Mexico, and I gather that is the office in charge of specifying the proceedings companies must complete in order to receive the license, in this particular case, for using and marketing drug products that are, or contain, narcotics.