KudoZ home » Spanish to English » Government / Politics

previo desestimiento del amparo interpuesto por esta

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:07 Nov 21, 2006
Spanish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Government / Politics
Spanish term or phrase: previo desestimiento del amparo interpuesto por esta
Minutes taken at a meeting held in the Department of Transportation, Mexico. The full sentence was "Citar a la empresa, a efecto de continuar los tramites de autorizacion de ampliacion de ruta, para dar servicio a la comunidad, previo desestimiento del amparo interpuesto por esta." It is the final portion of the sentence that I am having difficulty translating.
Cathy


Summary of answers provided
4following rejection of the (motion of) protection lodged by the same
neilmac


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
following rejection of the (motion of) protection lodged by the same


Explanation:
or similar

neilmac
Spain
Local time: 17:14
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 170
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search