Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Carmen Smith United States Local time: 20:31 Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 10
It would seem that this one is the consensus answer. I like Kirendall's suggestions also too especially "moral upbringing".
14 mins confidence:
Explanation: I think your idea is good, but maybe vivencia could refer to "lifestyle" or "upbringing" in this case. On the one hand is education, on the other is the experience (lifestyle or upbringing) they get at home. Basically the same idea as Carmen's answer.
Just a thought! :)
Erin DeBell United States Local time: 21:31 Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: Thanks! I ended up going with "learned values" only because of peer agreement. I think the Spanish phrase is one somewhat commonly used but does not have a commonly used corresponding phrase in English. I think "moral upbringing" probably sounds more natural for U.S. English depending on the context...