Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:07 Feb 22, 2012
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
Spanish term or phrase:bomba
I am wondering how to best handle the use of this term with reference to a big-deal, world-rattling, breaking news story that a (fictional) reporter has stumbled on, and plans to make a name for himself with.
I have thought of "scoop" or "tip," but am looking for a term North American English speakers (or better yet, journalists) would use colloquially to refer to a somewhat scandalous and surprising news item.
Any suggestions would be tremendously appreciated.
Hi everyone. Thanks for your replies. Here is some context: a journalist gets a tip from someone about a scandal. He calls his editor very late at night and says: "Ya sé que es muy tarde, Felipe, pero tengo una bomba, escucha, tengo una bomba."