KudoZ home » Spanish to English » IT (Information Technology)

soportes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:35 Jul 6, 2007
This question was closed without grading. Reason: Errant question

Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
Spanish term or phrase: soportes
this is a spec for an online database-based system. It is not "support", I know that much!
It is one of the features of the system. I am not sure what it means in this contect - it can't be hardware or even hardware or system type, as I can't imagine there are that many around.
The sentence is "• Más de 40.000 soportes".
Sorry, I have no more context, as this is a list of features.
Thanks!
Comunican
United Kingdom
Local time: 06:45
Advertisement


Summary of answers provided
3audiovisual items
DLyons


Discussion entries: 1





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
audiovisual items


Explanation:
It seems that this word is more used in Portugese than Spanish.
The first multi-lingual site below gives "contenidos audiovisuales" for the Spanish equivalent.

That is reasonably consistent with various other Web sites that talk for example of:
"El catálogo sectorial de los “recursos electrónicos” (ER) incluye las monografías, la literatura grisa, los bancos de datos, las revistas y los periódicos que en principio Teca del Mediterráneo poseía en formato electrónico (en varios suportes: CDROM, DVDROM, FD, OL, HD, VHS)."

It seems to me that the support media and the items on them are used somewhat interchangeably.


    Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=pt,es&lang=...
    Reference: http://216.239.59.104/search?q=cache:Eem-uiOqiBIJ:infolac.uc...
DLyons
Ireland
Local time: 06:45
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 6, 2007 - Changes made by Charlotte Allen:
Language pairFrench to English » Spanish to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search