KudoZ home » Spanish to English » Journalism

Consejero de la Magistratura de la Nación

English translation: member of the National Council of the Judiciary

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Consejero de la Magistratura de la Nación
English translation:member of the National Council of the Judiciary
Entered by: Mónica Algazi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:43 Nov 10, 2013
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Journalism / Press report
Spanish term or phrase: Consejero de la Magistratura de la Nación
El diario "xxx" (Nacional, página A6) informa que el consejero de la * Magistratura de la Nación * de Argentina, Fulano de Tal, denunció por mal desempeño y pidió el juicio político del juez federal [Fulanito de Tal] por su actuación en una causa por presunto lavado de dinero en pases de jugadores de fútbol, de la que fue apartado por la Cámara Federal por su tramitación irregular. En el marco de esa causa, [Fulanito de Tal] ordenó una serie de allanamientos a instituciones financieras de [otro país], entre ellas el xxx, que terminó cerrando su operativa en en este país.

Tía!
Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 03:48
member of the National Council of the Judiciary / Magistracy
Explanation:
"Consejero" must mean "member of the Consejo". The Consejo de la Magistura" is called the "Council of the Magistracy" in which is (I believe) the official English translation of the Argentine constitution, Art. 99 (4):

"Nombra los demás jueces de los tribunales federales inferiores en base a una propuesta vinculante en terna del Consejo de la Magistratura"
http://pdba.georgetown.edu/constitutions/argentina/argen94.h...

"He appoints the other judges of the lower federal courts according to a binding proposal consisting of a list of three candidates submitted by the Council of the Magistracy"
http://pdba.georgetown.edu/Constitutions/Argentina/argen94_e...

But I'm sorry, I really don't think "magistracy" is a suitable word. I only include it because I think it may have official status. "Judiciary" is a much more normal collective term for judges, which is what "magistratura" means. I've included "National" to reflect "de la Nación", but actually it could probably be omitted.
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 08:48
Grading comment
Muchas gracias, Charles.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1member of the National Council of the Judiciary / Magistracy
Charles Davis


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
member of the National Council of the Judiciary / Magistracy


Explanation:
"Consejero" must mean "member of the Consejo". The Consejo de la Magistura" is called the "Council of the Magistracy" in which is (I believe) the official English translation of the Argentine constitution, Art. 99 (4):

"Nombra los demás jueces de los tribunales federales inferiores en base a una propuesta vinculante en terna del Consejo de la Magistratura"
http://pdba.georgetown.edu/constitutions/argentina/argen94.h...

"He appoints the other judges of the lower federal courts according to a binding proposal consisting of a list of three candidates submitted by the Council of the Magistracy"
http://pdba.georgetown.edu/Constitutions/Argentina/argen94_e...

But I'm sorry, I really don't think "magistracy" is a suitable word. I only include it because I think it may have official status. "Judiciary" is a much more normal collective term for judges, which is what "magistratura" means. I've included "National" to reflect "de la Nación", but actually it could probably be omitted.


Charles Davis
Spain
Local time: 08:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 108
Grading comment
Muchas gracias, Charles.
Notes to answerer
Asker: "Judiciary" sounds good. Thank you, Charles!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dalphina
2 mins
  -> Thanks, Dalphina :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search