GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:18 Oct 21, 2006 |
Spanish to English translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Garcia Local time: 12:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | testify |
| ||
4 | offer testimony and confession / admission |
| ||
3 | to make statements |
|
testify Explanation: Por si te sirve de ayuda, la diferencia entre prestar declaración y confesión es que la declaración en general la prestan los testigos, y la confesión las partes (por resumirlo de forma sencilla). Creo que no hay palabra específica en inglés (confess sólo se aplica a causas penales), así que esa es mi sugerencia. Suerte |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
18 mins confidence:
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|