16:35 Mar 31, 2004 |
Spanish to English translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Marian Greenfield Local time: 01:06 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | literal |
| ||
4 +1 | part |
| ||
4 +1 | sub-paragraph |
| ||
4 | subclause - part - subsection - fraction |
|
part Explanation: Ya -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2004-03-31 16:40:23 GMT) -------------------------------------------------- Of course it depends on what you call \"inciso\", it can also be \"part\", and \"section\" can be \"fracción\". The most important thing is to be consistent. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
literal Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2004-03-31 16:46:01 GMT) -------------------------------------------------- of, relating to, or expressed in letters Una definición del Merriam Webster\'s www.m-w.com Hay varias opciones ya ingresadas en proz: section / paragraph / subparagraph |
| |