KudoZ home » Spanish to English » Law: Contract(s)

diligencia de legitimación (de firma)

English translation: signature authentication procedure


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish term or phrase:diligencia de legitimación (de firma)
English translation:signature authentication procedure
Entered by: Miguel Martin
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:43 Feb 22, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Notary
Spanish term or phrase: diligencia de legitimación (de firma)
buenos días, mi duda, se dice authentication o attestation procedure?
se trata de un documento notarial.

gracias de antemano
Miguel Martin
Local time: 08:06
signature authentication
Selected response from:

Giovanni Rengifo
Local time: 02:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer


Summary of answers provided
3 +1signature authentication
Giovanni Rengifo



3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
signature authentication


Giovanni Rengifo
Local time: 02:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 251

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nelida Kreer: signature authentication procedure. Yes.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search