Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase:impregnación alcoholica
Do we say 'alcoholic impregnation' ?? it appears in google, but it sounds so literal. Text is about the obligation of submitting to tests to establish alcohol content when driving, breath tests, blood tests, etc.