Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: One might think this would be the translation, although "extemporáneo" in Schuster & Schuster is given as meaning untimely, inopportune or inconvenient, whereas "extemporaneous" in the Oxford English Dictionary is given as "spoken or done without preparation" (ad libbed). Any way you look at it its root is literally "out of time". So it all depends on what the author wants to say!
Giles Bickford United Kingdom Local time: 08:14 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 8