KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

Cd. de toluca

English translation: City of Toluca

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Cd. de toluca
English translation:City of Toluca
Entered by: Michael Powers (PhD)
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:36 Jun 15, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: Cd. de toluca
documento de México

vehículo importado y nacionalizado al amparo del pedimiento no. 12345 del 31.12.99
Aduana de entrada 65/0 Cd. de toluca. HOLOGRAMA D-39393939
Michael Powers (PhD)
United States
Local time: 14:10
City of Toluca
Explanation:
Capital, Edo. de México (State of Mexico)
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 12:10
Grading comment
Well, Henry, after 29 years you think I would know it was a placename. The fact it was not capital threw me off there. Thank you very much. - Mike :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +15City of Toluca
Henry Hinds


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +15
City of Toluca


Explanation:
Capital, Edo. de México (State of Mexico)

Henry Hinds
United States
Local time: 12:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 5063
Grading comment
Well, Henry, after 29 years you think I would know it was a placename. The fact it was not capital threw me off there. Thank you very much. - Mike :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOso: ¶:^)
2 mins
  -> Gracias, Cumpa, por el aval azteca.

agree  Silvina Jover-Cirillo
3 mins
  -> Gracias, Silvina.

agree  Rene Ron: Muy bonita. Sí.
4 mins
  -> Gracias, René.

agree  Maria Eugenia Roca Rodriguez
7 mins
  -> Gracias, Ma. Eugenia.

agree  Xenia Wong
11 mins
  -> Gracias, Xenia.

agree  Patrice
11 mins
  -> Gracias, Patricia.

agree  Luis Rey Ballesteros (Luiroi): la ciudad del chorizo verde
14 mins
  -> Gracias, Luiroi, algo que por cierto no he probado.

agree  Muriel Vasconcellos
37 mins
  -> Gracias, Muriel.

agree  Esther Hermida
58 mins
  -> Gracias, Esther.

agree  Arthur Allmendinger: :-)
2 hrs
  -> Gracias, Arthur.

agree  Margarita Gonzalez: Yep, and its another aval azteca
2 hrs
  -> Gracias, Marga, esos son los meros buenos.

agree  *TRANSCRIPT
4 hrs
  -> Gracias, Transcript.

agree  Marina Soldati
8 hrs
  -> Gracias, Marina.

agree  Paul García
11 hrs
  -> Gracias, Paul.

agree  Maria Carla Di Giacinti
11 hrs
  -> Gracias, María.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search