GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:21 Feb 13, 2007 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.) Spain Local time: 10:07 | ||||
Grading comment
|
prison (sentence) held in suspense (on summary conviction) Explanation: Suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
suspended prison sentence Explanation: Hope this helps!!! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
was sentenced to three years in prison (suspended) Explanation: or "received a three year suspended prison sentence" - good luck! -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2007-02-13 11:40:20 GMT) -------------------------------------------------- sorry , should have "was summarily convicted and" at the beginning! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
suspended sentence (prison time) (by means of a summary disposition/judgement) Explanation: Yo creo que prision en suspenso tiene que ser 'suspended sentence'. DeficiniciĆ³n de 'summary disposition or summary judgement'' del Diccionario de Ley Black's dice, 'a judgment granted on a claim or defense about which there is no genuine issue of material fact and upon which the movant is entitiled to prevail as a matter of law.' Espero que esto te ayuda. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.