KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

S.S°

English translation: the Judge / his Honor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:56 Jan 10, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Marriage Certificate
Spanish term or phrase: S.S°
acto celebrado en presencia de S.S°, suscrita por el mismo, los contrayentes

I am translating a marriage certificate and I have no idea what the S.S° is. I appreciate any help.
Thanks :0)
Anabel Granados
United States
Local time: 03:55
English translation:the Judge / his Honor
Explanation:
In the presence of the Judge

Creo que hay una errata en la voladita, y que se quiso escribir S.Sª. (Su Señoría = his Honor = el Juez)

Este error es muy común, dado que ambos caracteres están en la misma tecla.

Contencioso administrativo sobre servicios sicosociales en Madrid
Cada afirmación que hagan en el informe han de ratificarlo en presencia de S.Sª. ...
www.porticolegal.com/foro/responder.php?men=228506&codcat=1... - 49k - En caché - Páginas similares


--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-01-10 23:43:58 GMT)
--------------------------------------------------

Otro ejemplo en que figuran S.Sª y Su Señoría:

[PDF] OR 2007-12-14 243Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Lo manda y firma su señoría. Doy fe.–El magistrado. juez.–El secretario judicial. .... 184-1 de la Ley de Procedimiento. Lo manda y firma S.Sª. Doy fe." ...
boc.cantabria.es/boc/datos/MES%202007-12/OR%202007-12-17%20243/PDF/16506-16507.pdf - Páginas similares
Selected response from:

Antonio Castillo Gonz�lez
Local time: 12:55
Grading comment
Thanks for all of your help. I think this is the one that applies to my translation. :0)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5the Judge / his Honor
Antonio Castillo Gonz�lez
4 +1before the undersignedMónica Sauza


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
before the undersigned


Explanation:
En este caso S.S. = seguro servidor, así no repites la suscripción
Suerte

Mónica Sauza
Local time: 05:55
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 205

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marian Greenfield
22 mins
  -> Gracias, Marian! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
the Judge / his Honor


Explanation:
In the presence of the Judge

Creo que hay una errata en la voladita, y que se quiso escribir S.Sª. (Su Señoría = his Honor = el Juez)

Este error es muy común, dado que ambos caracteres están en la misma tecla.

Contencioso administrativo sobre servicios sicosociales en Madrid
Cada afirmación que hagan en el informe han de ratificarlo en presencia de S.Sª. ...
www.porticolegal.com/foro/responder.php?men=228506&codcat=1... - 49k - En caché - Páginas similares


--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-01-10 23:43:58 GMT)
--------------------------------------------------

Otro ejemplo en que figuran S.Sª y Su Señoría:

[PDF] OR 2007-12-14 243Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Lo manda y firma su señoría. Doy fe.–El magistrado. juez.–El secretario judicial. .... 184-1 de la Ley de Procedimiento. Lo manda y firma S.Sª. Doy fe." ...
boc.cantabria.es/boc/datos/MES%202007-12/OR%202007-12-17%20243/PDF/16506-16507.pdf - Páginas similares


Antonio Castillo Gonz�lez
Local time: 12:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 156
Grading comment
Thanks for all of your help. I think this is the one that applies to my translation. :0)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victoria Burns:
14 mins
  -> Thank you, Victoria.

agree  Nelida Kreer
1 hr
  -> Gracias, Niki.

agree  Maria Garcia
1 hr
  -> Gracias.

agree  Belli: Thanks for the explanation
12 hrs
  -> Thanks to you.

agree  xxxsusanb
15 hrs
  -> Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search