KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

especie fiscal

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:20 Apr 3, 2008
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: especie fiscal
El término aparece en un diploma de bachillerato en el cual dice que estos diplomas ya no son más especies fiscales.
José Nolasco
El Salvador
Local time: 08:58

Summary of answers provided
4 +1revenue stamp
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
4[no longer] subject to taxation
Nelida Kreer



16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
revenue stamp


Note added at 18 minutos (2008-04-03 15:38:26 GMT)

PDF] Buying Real Estate in Costa RicaFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Stamp (Especie Fiscal). The National Registry also imposes its own tax of 0.50% .... revenue department, so request a guarantee that if the sale of stock is ...
www.kalialiving.com/newsletter/march08/PDF/Costa_Rica_Real_... - Páginas similares

Buying Property in Costa Rica: Real Estate- [ Traduzca esta página ](2) Documentary Stamps - The government also requires that documentary stamps be ... Stamp (Timbre del Archivo Nacional); Fiscal Stamp:(Especie Fiscal). ...
costaricaproperty.typepad.com/buying_property_in_costa_/real_estate_/index.html - 71k - En caché - Páginas similares


Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Local time: 15:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1757

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
1 hr
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
[no longer] subject to taxation

De acuerdo a tu contexto, yo lo expresaría así, diciendo que los diplomas ya no están sujetos al pago de impuestos, derechos, etc. Y para decirlo cortito y al pie, diría "taxation" y ya.

Nelida Kreer
Local time: 11:58
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 619
Notes to answerer
Asker: Thanks, this is in accordance with the concept. Thanks a lot

Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search