KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

Subdireccion General de Ordenacion Legal y Asistencia Juridica

English translation: Deputy General Directorate of Legal Order/System and Legal Aid

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Subdireccion General de Ordenacion Legal y Asistencia Juridica
English translation:Deputy General Directorate of Legal Order/System and Legal Aid
Entered by: MikeGarcia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:10 Nov 21, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: Subdireccion General de Ordenacion Legal y Asistencia Juridica
The entity:

Subdireccion General de Ordenacion Legal y Asistencia Juridica

I'm starting it off with "Deputy General Directorate of ... and Legal Aid" ??

Thanks in advance!
Sherry Godfrey
Local time: 09:18
Deputy General Directorate of Legal Order/System and Legal Aid
Explanation:
I think it's more "ordenamiento" that "ordenación" here, and that's "system".

Check with the Alcaraz Varó Hughes Legal, page 846, "ordenación".-
Selected response from:

MikeGarcia
Spain
Local time: 09:18
Grading comment
Thanks once again Miguel! I used "Deputy General Directorate of the Legal System and Legal Aid".
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Deputy General Directorate of Legal Order/System and Legal Aid
MikeGarcia


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Deputy General Directorate of Legal Order/System and Legal Aid


Explanation:
I think it's more "ordenamiento" that "ordenación" here, and that's "system".

Check with the Alcaraz Varó Hughes Legal, page 846, "ordenación".-

MikeGarcia
Spain
Local time: 09:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 654
Grading comment
Thanks once again Miguel! I used "Deputy General Directorate of the Legal System and Legal Aid".
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 26, 2008 - Changes made by MikeGarcia:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search