KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

Citación en Garantía

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:23 Aug 24, 2010
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: Citación en Garantía
Aparece como subtítulo en una demanda. Me imagino que debe haber una traducción específica para esta frase pero no logro descubrirla. Agradezco de antemano cualquier ayuda.
Fluss
Argentina
Local time: 15:50
Advertisement


Summary of answers provided
2surety/guarantor claim
AllegroTrans
Summary of reference entries provided
Taña Dalglish

Discussion entries: 2





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
surety/guarantor claim


Explanation:
claim meaning legal claim
or could be claim by surety/guarantor

There is so little context here so I give a low CL

--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2010-08-25 12:25:16 GMT)
--------------------------------------------------

If you could explain what you know, I can probably suggest a netter translation!

AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 19:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1269
Notes to answerer
Asker: Hello! Thank you for your answer. I know I provided little context. In this particular case, "Citación en Garantía" refers to a clause of this demand where the Insurance Company is asked to summon as a co-defendant. I know how to explain it, but I am having a hard time trying to find the appropriate English translation. I am not sure is your option is appropriate for this particular case. Thank you, anyway!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference

Reference information:
See previous glossary entry and why more context is required! ¿Me explico?

http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/238...

Spanish term or phrase: Citada en Garantía English translation: Third-Party Insurance Company directly claimed against
summoned/named as secondary/contributory liability co-defendant

Explanation:

http://www.colproba.org.ar/mercosur/32.asp
Además la ley impone al tercero un término para traer al asegurador al proceso –antes de la apertura a prueba-, pero a su vez le permite al asegurado *****citar en garantía*****. En rigor de verdad es ésta última la verdadera “citación en garantía”, ya que, como se refiriera anteriormente, la obligación principal del contrato de seguro de responsabilidad civil es la garantía de indemnidad del asegurado, no obstante nuestra ley llama de la misma forma a ambas (a la acción del tercero contra el asegurador y a la citación del asegurado a su asegurador al proceso).
Las consecuencias de dicha citación están determinadas en el tercer párrafo del art. Mentado donde se expresa que: “la sentencia que se dicte hará cosa juzgada respecto del asegurador y será ejecutable en la medida del seguro”. En consecuencia la sentencia contra el asegurado y ******producida la citación en garantía permite exigir su cumplimiento tanto al responsable como a su aseguradora******.

Además de este caso, en consonancia con lo que tú dices en tu contexto sobre las aseguradoras, hay casos de jurisprudencia uruguaya que no tienen que ver con seguro y también hay citaciones en garantía.
Sugiero mires los siguientes links:
http://www.sideme.org/jurisprudencia/civil/cv-uy-000329a.htm
http://www.elderechodigital.com.uy/smu/juris/SMUJ0026.html

Del estudio de las normas comencé a rebuscar un poco y di con las siguientes explicaciones para "secondary liability" [que puede ser "vicarious" o "contributory" y en este caso me parece que es la segunda]: fíjate el siguiente link:
http://en.wikipedia.org/wiki/Secondary_liability

HTH.

Taña Dalglish
Jamaica
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 472
Note to reference poster
Asker: Thank you for the info!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search