KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

aportes en juicio

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:41 Sep 15, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: aportes en juicio
Es un certificado de matrícula profesional emitido por un Colegio de Abogados. Certifica que la interesada se encuentra inscripta y "acredita el efectivo ejercicio de la profesión mediante Listado de Aportes en Juicio de Caja Forense".

Entiendo que se refiere a los aportes previsionales que hacen los abogados en la Caja Forense, pero no sé por qué se les llama "aportes en juicio", ni cómo podría traducirlo. Se agradece cualquier colaboración.
Alison Llaver
Argentina
Local time: 11:05
Advertisement


Summary of answers provided
4Bar Association Litigation FeesxxxFVS


Discussion entries: 8





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bar Association Litigation Fees


Explanation:
See Lorena's note and excellent reference.

xxxFVS
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 907
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search