KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

le perjudicará la sentencia

English translation: judgement rendered against (...) will affect

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:le perjudicará la sentencia
English translation:judgement rendered against (...) will affect
Entered by: guillen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:32 Feb 14, 2012
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / procedural law
Spanish term or phrase: le perjudicará la sentencia
(Regarding intervening in a court case in Mexico) En caso de que no salga al juicio para el indicado objeto, le perjudicará la sentencia que se pronuncie contra la institucion de fianzas.

Does this mean simply that the ruling will have a negative effect on the party who does not intervene in the case?
guillen
United States
Local time: 04:29
judgement rendered against (...) will affect
Explanation:
The way I read it
we are talking about "pronunciar sentencia" so we need to take the sentence as a whole: le perjudicará la sentencia que se pronuncie
the judgement rendered against (la institucion de fianza) will affect "le" whoever or whatever "le" is...

Instituciones de Fianza
Son instituciones especializadas en realizar contratos a través de los cuales se comprometen a cumplir con una obligación monetaria, judicial o administrativa ante un tercero en caso de que el obligado original no lo hiciera. Las fianzas se clasifican en los siguientes ramos: fianzas de fidelidad, fianzas judiciales y fianzas generales o administrativas.

Las instituciones de fianzas son reguladas y supervisadas por la Comisión Nacional de Seguros y Fianzas (CNSF) y se rigen por lo dispuesto en la Ley Federal de Instituciones de Fianzas .
http://www.banxico.org.mx/sistema-financiero/informacion-gen...
Selected response from:

lorenab23
United States
Local time: 03:29
Grading comment
Thank you - sorry I took so long!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +6judgement rendered against (...) will affect
lorenab23
Summary of reference entries provided
Context
Charles Davis

  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
judgement rendered against (...) will affect


Explanation:
The way I read it
we are talking about "pronunciar sentencia" so we need to take the sentence as a whole: le perjudicará la sentencia que se pronuncie
the judgement rendered against (la institucion de fianza) will affect "le" whoever or whatever "le" is...

Instituciones de Fianza
Son instituciones especializadas en realizar contratos a través de los cuales se comprometen a cumplir con una obligación monetaria, judicial o administrativa ante un tercero en caso de que el obligado original no lo hiciera. Las fianzas se clasifican en los siguientes ramos: fianzas de fidelidad, fianzas judiciales y fianzas generales o administrativas.

Las instituciones de fianzas son reguladas y supervisadas por la Comisión Nacional de Seguros y Fianzas (CNSF) y se rigen por lo dispuesto en la Ley Federal de Instituciones de Fianzas .
http://www.banxico.org.mx/sistema-financiero/informacion-gen...

lorenab23
United States
Local time: 03:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 160
Grading comment
Thank you - sorry I took so long!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henry Hinds: whoever or whatever "le" is... missing CONTEXT!
8 mins
  -> Thank you Henry and yes, providing enough context is key!

agree  Charles Davis: "Le" is the principal debtor; see reference below. Perhaps "adversely affect"? Saludos, Lorena!
18 mins
  -> Thank you Charles, great reference and suggestion, saludos!

agree  Mónica Sauza
28 mins
  -> Saludos y gracias

agree  AllegroTrans
43 mins
  -> Thank you, saludos

agree  Emiliano Pantoja
57 mins
  -> Thank you Emiliano, saludos!

agree  Gallagy
1 day7 hrs
  -> thank you :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


39 mins
Reference: Context

Reference information:
This is a quotation from article 118bis of Mexico's Ley Federal de Instituciones de Fianzas. Here is the whole paragraph:

Independientemente de lo establecido en los párrafos precedentes, las instituciones de fianzas, al ser requeridas o demandadas por el acreedor, podrán denunciar el pleito al deudor principal para que éste rinda las pruebas que crea convenientes. En caso de que no salga al juicio para el indicado objeto, le perjudicará la sentencia que se pronuncie contra la institución de fianzas."
http://mexico.justia.com/federales/leyes/ley-federal-de-inst...

Charles Davis
Spain
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1212
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search