como demanda en forma

English translation: such as a lawsuit (filed) in due form

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

21:37 Apr 21, 2018
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / como demanda en forma
Spanish term or phrase: como demanda en forma
No se observa causal de nulidad que invalide lo actuado y los presupuestos procesales, esto es, aquellos requisitos que ineludiblemente deben estar presentes en toda relación jurídico procesal para predicar válidamente formado un proceso, como demanda en forma, tramite adecuado de la misma, competencia del juez y capacidad jurídica y procesal de las partes, se encuentran reunidos a cabalidad en el caso analizado.

Es una demanda de adopción de Colombia.
Turn social sharing on.
Like 6
María Paula Palomar
Argentina
Local time: 13:21
English translation:such as a lawsuit (filed) in due form
Explanation:
https://forum.wordreference.com/threads/en-forma.878666/

https://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_contracts/...

This is my interpretation, though there are probably better ways of expressing it!

Como = such as
demanda = lawsuit, or however you've translated it
en forma = in due form
Selected response from:

Helena Chavarria
Spain
Local time: 18:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2such as a lawsuit (filed) in due form
Helena Chavarria


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
such as a lawsuit (filed) in due form


Explanation:
https://forum.wordreference.com/threads/en-forma.878666/

https://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_contracts/...

This is my interpretation, though there are probably better ways of expressing it!

Como = such as
demanda = lawsuit, or however you've translated it
en forma = in due form

Helena Chavarria
Spain
Local time: 18:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 321

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove
1 hr
  -> Cheers, John :-)

agree  Richard Vranch
2 days 23 hrs
  -> Thank you, Richard :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search