a un día del mes de...

English translation: on the first day of...

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

17:51 Jul 3, 2018
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Legislation, date
Spanish term or phrase: a un día del mes de...
I am really stumped by this. I first encountered this phrasing in a certificate and I have been looking for other examples for comparison, and it appears most frequently in legislation.

I think it is either "on the first of [Month]" or simply "on a day in [Month]"

On the certificate (from Honduras) the context is simply as follows:

[CITY]

a un día del mes de diciembre de dos mil diecisiete

[signatures]


In legislation, I find examples like:

"Aprobado el Proyecto de Ley por la Honorable Cámara de Diputados, a un día del mes de noviembre del año dos mil uno, y por la Honorable Cámara de Senadores, a once días del mes de abril del año dos mil dos, quedando sancionado el mismo, de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 207, numeral 1 de la Constitución Nacional."
Anelisa Bailey
United States
Local time: 12:18
English translation:on the first day of...
Explanation:
En Lima, a los tres días del mes de noviembre de dos mil cinco.

In Lima, on the third day of the month of November of the year two thousand and five.

https://www.linguee.es/espanol-ingles/traduccion/a tres días...

I think the reference you've provided at the end of your question says it all: 'a once días del mes de abril del año', which would be the eleventh day of April (11 April).

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2018-07-03 18:11:37 GMT)
--------------------------------------------------

En la Ciudad de San Luis, a doce días del mes de Agosto del año dos mil ocho, reunidos en su Sala de Acuerdos los Señores Magistrados de la EXCMA. CAMARA CIVIL, COMERCIAL, MINAS Y LABORAL DE LA PRIMERA CIRCUNSCRIPCIÓN JUDICIAL DE LA PROVINCIA DE SAN LUIS.

http://www.justiciasanluis.gov.ar/wp-content/uploads/Documen...

se otorga el presente certificado, a nueve días del mes de septiembre

This certificate is awarded the ninth of September.

https://forum.wordreference.com/threads/se-otorga-el-present...

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2018-07-03 18:20:01 GMT)
--------------------------------------------------

On the first page you can read: '...Honorable Cámara de Diputados en sesión ordinaria de fecha 9 de agosto de 2017' and on the third page it says: 'DADA EN LA SALA DE SESIONES DE LA HONORABLE CÁMARA DE DIPUTADOS DE LA NACiÓN, A NUEVE DíAS DEL MES DE AGOSTO DEL AÑO DOS MIL DIECISIETE.

The same thing happens on pages 4 and 6.

http://odd.senado.gov.py/archivos/file/MHCD Nro 2347.pdf
Selected response from:

Helena Chavarria
Spain
Local time: 18:18
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7on the first day of...
Helena Chavarria


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
on the first day of...


Explanation:
En Lima, a los tres días del mes de noviembre de dos mil cinco.

In Lima, on the third day of the month of November of the year two thousand and five.

https://www.linguee.es/espanol-ingles/traduccion/a tres días...

I think the reference you've provided at the end of your question says it all: 'a once días del mes de abril del año', which would be the eleventh day of April (11 April).

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2018-07-03 18:11:37 GMT)
--------------------------------------------------

En la Ciudad de San Luis, a doce días del mes de Agosto del año dos mil ocho, reunidos en su Sala de Acuerdos los Señores Magistrados de la EXCMA. CAMARA CIVIL, COMERCIAL, MINAS Y LABORAL DE LA PRIMERA CIRCUNSCRIPCIÓN JUDICIAL DE LA PROVINCIA DE SAN LUIS.

http://www.justiciasanluis.gov.ar/wp-content/uploads/Documen...

se otorga el presente certificado, a nueve días del mes de septiembre

This certificate is awarded the ninth of September.

https://forum.wordreference.com/threads/se-otorga-el-present...

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2018-07-03 18:20:01 GMT)
--------------------------------------------------

On the first page you can read: '...Honorable Cámara de Diputados en sesión ordinaria de fecha 9 de agosto de 2017' and on the third page it says: 'DADA EN LA SALA DE SESIONES DE LA HONORABLE CÁMARA DE DIPUTADOS DE LA NACiÓN, A NUEVE DíAS DEL MES DE AGOSTO DEL AÑO DOS MIL DIECISIETE.

The same thing happens on pages 4 and 6.

http://odd.senado.gov.py/archivos/file/MHCD Nro 2347.pdf


Helena Chavarria
Spain
Local time: 18:18
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 329
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Juan Jacob: Claro, aunque no común. Más bien "A primero de..."
27 mins
  -> Muchas gracias, Juan Jacob :-)

agree  Emma Canham
13 hrs
  -> Thank you, Emma :-)

agree  AllegroTrans
15 hrs
  -> Many thanks, AllegroTrans :-)

agree  James A. Walsh
16 hrs
  -> Thank you, James :-)

agree  MPGS: :-)
17 hrs
  -> Many thanks, MPGS :-)

agree  Robert Forstag
18 hrs
  -> Thank you, Robert :-)

agree  Mónica Hanlan
1 day 6 hrs
  -> Thank you, Mónica :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search