KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

cualquiera de éstos

English translation: either of them

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:53 Aug 3, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Law (general) / Confidentiality (Spain)
Spanish term or phrase: cualquiera de éstos
He copiado la cláusula entera. "Cualquiera de éstos", ¿puede referirse a los daños, etc, o tiene que ser a sun sujeto que supuestamente pueda incurrir en ellos? Gracias.

"Sin perjuicio del deber de confidencialidad asumido por las partes, se comprometen expresamente a no revelar públicamente en ningún tipo de medio de comunicación, ninguno de los términos relativos a las relaciones que le unen. Las partes garantizan recíprocamente que no harán ni permitirán que se haga ningún anuncio, divulgación o publicidad, ni siquiera mención, relacionados directa o indirectamente, con los Proyectos o Servicios en los que esté colaborando de alguna manera sin la previa autorización escrita de la otra parte. La parte receptora deberá mantener indemne a la informadora de cualquier perjuicio, daño o responsabilidad ***en que cualquiera de éstos incurra *** como consecuencia del incumplimiento de las obligaciones asumidas de acuerdo con lo anteriormente establecido."
Hazel Whiteley
Local time: 18:20
English translation:either of them
Explanation:
referring to receiver and informer. The receiver won't allow the informer to be blamed for any damage or liability incurred if the information is disclosed.
Selected response from:

Sheilann
Spain
Local time: 19:20
Grading comment
Gracias. Obviamente sé lo que quiere decir pero no estaba de a qué se refería en la cláusula.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2either of themSheilann
5any such
ojinaga
5any such
ojinaga
5any of these
Veronick
4any of the foregoingMargarita Palatnik


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cualquiera de éstos
any of the foregoing


Explanation:
..

Margarita Palatnik
Local time: 14:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 664
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cualquiera de éstos
either of them


Explanation:
referring to receiver and informer. The receiver won't allow the informer to be blamed for any damage or liability incurred if the information is disclosed.

Sheilann
Spain
Local time: 19:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 146
Grading comment
Gracias. Obviamente sé lo que quiere decir pero no estaba de a qué se refería en la cláusula.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Juliá
33 mins

agree  Maria Carla Di Giacinti
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cualquiera de éstos
any of these


Explanation:
good luck

Veronick
Peru
Local time: 12:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cualquiera de éstos
any such


Explanation:
Mi opción

ojinaga
Local time: 11:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cualquiera de éstos
any such


Explanation:
Mi opción

ojinaga
Local time: 11:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search