Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: Authority: Gran Diccionario Cuyas. "Trustee" is "fideocomisario". By itself "trust" is too general in English, so would need to be qualified in some way, e.g. "legal trust". Or maybe there is some other standard legal term in English. Gran Diccionario Cuyas also gives "feoffment to use" -- whatever that means