KudoZ home » Spanish to English » Law/Patents

transmisiones patrimoniales onerosas

English translation: onerous inheritance tax

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:transmisiones patrimoniales onerosas
English translation:onerous inheritance tax
Entered by: Camara
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:46 Dec 21, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: transmisiones patrimoniales onerosas
contract of the purchase of a house
paski
onerous inheritance tax
Explanation:
Onerous is a term used very often in legal contexts. It would be right here. Another possibility might be 'high'. But onerous is better.
Selected response from:

Hazel Whiteley
Local time: 04:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 -1onerous inheritance tax
Hazel Whiteley


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
onerous inheritance tax


Explanation:
Onerous is a term used very often in legal contexts. It would be right here. Another possibility might be 'high'. But onerous is better.


    Reference: http://www.google.co.uk/search?hl=en&q=%22onerous+tax%22&met...
Hazel Whiteley
Local time: 04:29
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 548

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  jackstraw: Sorry to disagree, on two points: the context is a house sale, so "inheritance" is not appropriate. And "oneroso" doesn't necessarily mean "high" or "heavy", it can simply mean that there's payment involved. My translation is simply "capital gain."
3825 days
  -> No, you're right. Looking at it now, it looks like a tax on the transfer of property, although I'm not sure it's a tax on the difference in value between the purchase and the sale, which is what capital gains tax would apply to. Thanks for the correction.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search