GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:53 Dec 26, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents / wills, probate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Wells United States Local time: 05:14 | ||||||
Grading comment
|
opening and submission of this (hereditary) succession Explanation: that's it. You might prefer some other word to submission, but I believe it is OK. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
opening and filing of this succession Explanation: Filing es lo que se dice en derecho inglés. Es cuando se llevan los papeles del pleito (o el tipo de caso que sea) al juzgado. He puesto simplemente ´this´ porque poner ´la presente...´ es típico del español, y el inglés suele ser menos pomposo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Initiation and registration of probate proceedings Explanation: Hi Paul: That's it. I found my interesting website about probate. Check the references. Saludos, Andrea Guillermo Cabanellas de las Cuevas, Diccionario Jur�dico Reference: http://janus.state.me.us/legis/statutes/18-A/chapdoc/00070.d... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.