KudoZ home » Spanish to English » Law/Patents

depósito de cuentas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:43 Sep 18, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: depósito de cuentas
En un certificado de compañía del Registro Mercantil, dice que "en el Libro Diario de depósito cuentas número XXX, aparece vigente con referencia a dicha Sociedad el siguiente asiento, que transcrito literlamente dice:..."
jc
Advertisement


Summary of answers provided
na(Daily) Cash LedgerxxxLia Fail
naAccounts deposit. I agree with Parrot....Yvette Camou
nain the bank deposit journal, accounts numbers xxxrish
na"accounts deposit" is okay on first glance.
Parrot
nadeposit on account
Luz Bordenkircher
naI am wondering if "depósito" is not part of the name of the register.
Luis Luis
naaccount depositJenette Holyoak


  

Answers


5 mins
account deposit


Explanation:
deposito de cuentas XXX, means deposits into accounts XXX
Hope this helps


    Oxford Superlex
Jenette Holyoak
United Kingdom
Local time: 03:17
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 351
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins
deposit on account


Explanation:
Hope it helps!

Luz Bordenkircher
Local time: 22:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 114

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yvette Camou
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
I am wondering if "depósito" is not part of the name of the register.


Explanation:
"en el Libro Diario de depósito, cuentas número XXX..." (I think that a comma goes after the word "depósito".)

So, "In the Book [register] of Daily Deposits, accounts number XXX show a note concerning the mentioned company [society], which literally says:..."

Regards.
Luis M. Luis

Luis Luis
United States
Local time: 21:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 171

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yvette Camou
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
"accounts deposit" is okay on first glance.


Explanation:
This is the kind of shorthand we use on worksheets and can mean deposit (into one of several) accounts, or deposit into account number XXX (as against YYY). Bear in mind also that depósito is also depot (in case this is related to the other Mercantile Registry entry I answered which seemed to be about a machine.)

Parrot
Spain
Local time: 04:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yvette Camou
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
in the bank deposit journal, accounts numbers xxx


Explanation:
Libro de Diario = journal (used in accounting)
libro diario de depósito = bank deposit journal
cuentas = accounts (bank accounts numbers xxx)(bank ledger accounts numbers xxx)
numero = number (1 sola cuenta); numbers (más de una cuenta)


    Dictionary of Business, Urrutia, Ed. Limusa
rish
Canada
Local time: 21:17
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yvette Camou
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
(Daily) Cash Ledger


Explanation:
Here cash has the meaning 'liquid funds', i.e. it inclides notes and coins('efectivo') kept in the Co. and money at the bank.

In Daily Cash Ledger No. XXX, the following literally transcribed entry, relevant/pertinent to the said Company, appears ...

xxxLia Fail
Spain
Local time: 04:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1368

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yvette Camou
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
Accounts deposit. I agree with Parrot....


Explanation:
But I don't think it is related to a depot. There's another possibility: They may be be talking a bout a consolidated Accounting system and in this case after closing all the books, they may also talk about deposits in consolidated accounts, which is highly likely to happen within the framework of this 'Registro Mercantil'.

Yvette Camou
Mexico
Local time: 20:17
PRO pts in pair: 45
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search