Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:48 Apr 12, 2000
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents
Spanish term or phrase:Constancia que se expide de parte interesada
Appears at the end of a certificate. Seems to be typical usage in Venezuela only.
[This] certificate is issued as requested by the interested party.
Explanation: When they don't use "party", I still tend to add it, as it is inferred. For example: "Esta constancia se expide a petición del interesado(a) ...", which would be: This certificate is issued on behalf of the interested [party].
Lisa Siegel-Cruz United States Local time: 00:30 Native speaker of: Spanish, English