11:26 Jun 10, 2002 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents / urbanismo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jane Lamb-Ruiz (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | [building] floor area ratio (FAR) of the lot |
| ||
4 +1 | maximum occupation of plot |
| ||
5 | Maximum site coverage |
| ||
4 | Maximum construction |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Maximum construction Explanation: Maximum construction: 40% of the lot |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
maximum occupation of plot Explanation: I guess this means the maximum area of the plot that can be built on |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
[building] floor area ratio (FAR) of the lot Explanation: That's how it's said technically Floor area ratio and lot :) |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
39 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|