KudoZ home » Spanish to English » Law/Patents

Reunidos

English translation: By and between

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:58 Nov 17, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: Reunidos
Heading in a commercial contract to introduce the two parties
keith
English translation:By and between
Explanation:
In fact, I've run across this at the heading of a contract (although the usual opening word is "entre (party x) y (party y), or "celebrado entre" "entered into by and between). My solution with this "reunidos" at the head of a contract (not elsewhere) is to use the standard "by and between" in the English. In my opinion, "gathered" or "assembled" (party x.... and party y.....) as the opening phrase of a contract seems rather strange, although maybe someone will correct me on that.

Joan
Selected response from:

Joan Wallace
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naTO GATHER, TO UNITExxxTHELMA
nagathered or assembled
Elinor Thomas
naThe Assembled PartiesJessica Dunn
naBy and betweenJoan Wallace
na -1FORMULAS "The Parties assembled:
Parrot


  

Answers


5 mins
gathered or assembled


Explanation:
Good luck! :)

Elinor Thomas
Local time: 02:33
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 247
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins
By and between


Explanation:
In fact, I've run across this at the heading of a contract (although the usual opening word is "entre (party x) y (party y), or "celebrado entre" "entered into by and between). My solution with this "reunidos" at the head of a contract (not elsewhere) is to use the standard "by and between" in the English. In my opinion, "gathered" or "assembled" (party x.... and party y.....) as the opening phrase of a contract seems rather strange, although maybe someone will correct me on that.

Joan

Joan Wallace
PRO pts in pair: 59

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Betina Frisone

Gillian Hargreaves
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins
The Assembled Parties


Explanation:
There's no literal translation. The points being made are (1) this section identifies the parties, and (2) they (or their representatives) are actually present. There are at least a few ways to work this into the overall structure where the appearances & recitals are one long sentence leading up to the clauses. You could say "The assembled parties, XXX, party of the first part, and YYY, party of the second part, State, etc."
Or you could forego this heading and say "XXX, party of the first part, and YYY, party of the second part, being assembled here, State..."
Good luck! Sounds like you're already at the finish line.

Jessica Dunn
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins peer agreement (net): -1
FORMULAS "The Parties assembled:


Explanation:
On one hand, XXXXX....
And on the other, YYYYY...."
(In contracts)
(In Notarial deeds:)
"ASSEMBLED BEFORE ME, THE NOTARY PUBLIC,....
On one hand, XXXX...
And on the other, YYYY..."



Parrot
Spain
Local time: 06:33
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Patrick Weill: Not "on the one hand:" "As party of the first part" is better...
4354 days
Login to enter a peer comment (or grade)

9 days
TO GATHER, TO UNITE


Explanation:
HOPE THIS WILL HELP


    NEW WORLD
xxxTHELMA
PRO pts in pair: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search