KudoZ home » Spanish to English » Law/Patents

escrow agreement or trust deed??

English translation: Explanation:

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:escrow agreement or trust deed??
English translation:Explanation:
Entered by: Parrot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:14 Dec 26, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: escrow agreement or trust deed??
cuál es la diferencia entre estos dos.
el original es un contrato de fideicomiso para un stock purchase agreement...sería entonces un deed of trust o un escrow agreement??
buceo
en la medida en que el contrato se puede definir como una
Explanation:
escritura de fideicomiso o título de hipoteca, sería un trust deed, pero si implica una fecha de compra aplazada o está sujeto a alguna condición, se dice escrow (plica).
Selected response from:

Parrot
Spain
Local time: 04:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naen la medida en que el contrato se puede definir como una
Parrot
nacontrato mediante el que se crea un escrowxxxTransTeck


  

Answers


11 mins
contrato mediante el que se crea un escrow


Explanation:
Escrow = depósito de dinero, títulos, documentos u otros bienes para que el depositario los entregue a un tercero al cumplirse ciertas condiciones, obligaciones o manifestaciones de las partes o de terceros. Se asemeja, pero no equivale, al depósito de garantía.
Trust Deed = Instrumento formal mediante el que se crea un fideicomiso.

xxxTransTeck
PRO pts in pair: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
en la medida en que el contrato se puede definir como una


Explanation:
escritura de fideicomiso o título de hipoteca, sería un trust deed, pero si implica una fecha de compra aplazada o está sujeto a alguna condición, se dice escrow (plica).

Parrot
Spain
Local time: 04:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search