KudoZ home » Spanish to English » Law/Patents

en primera convocatoria

English translation: for the first meeting

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:32 Jan 2, 2001
Spanish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: en primera convocatoria
I am translating a Meeting Call from spanish into English. I would like to know how I can translate "en primera convocatoria". It's ok if I translate it as "in first call". The context is:
"Se le convoca para la ASAMBLEA GENERAL EXTRAORDINARIA el día 17 de Febrero, a las 16:30 horas en primera convocatoria, a las 17:00 horas en segunda y a las 18:00 horas en tercera con el siguiente:"
Thank you very much,
nakota
English translation:for the first meeting
Explanation:
Good Luck!
Selected response from:

Luz Bordenkircher
Local time: 08:48
Grading comment
Thank you very much for your help.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naconvoked
xxxLia Fail
nafor the first meeting
Luz Bordenkircher
naupon first notification
Parrot


  

Answers


16 mins
upon first notification


Explanation:
This is the phrase I use when working with banks and financing entities. In such a case the "first call" does not usually decide more than the fact that the Assembly has been called, but it paves the way for a coming quorum to really make decisions (second notice or third, if the entity is really a big one).

Parrot
Spain
Local time: 14:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins
for the first meeting


Explanation:
Good Luck!

Luz Bordenkircher
Local time: 08:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 114
Grading comment
Thank you very much for your help.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs
convoked


Explanation:
Hope you get this on time!

The new board has started to work vigorously. The Extraordinary AGM will be ***convoked*** in conformity with the provisions in the Statutes (60 days before) and full documentation will be available for remittance at the latest 30 days before the meeting.

The Supreme Council shall meet in at least one (1) session in a year and in such special sessions as occasion may require. Special sessions shall be ***convoked*** by the Chairman at the request of the Executive Committee or of a majority of the Members of the Organisation.

http://www.google.com/search?q=cache:www.ukec.com/about/cons...

THIS is very special language for meetings of the AGM, highly formal, becuase there are important implications in respect of making sure everyone is aware of the meeting etc. The correct term is 'convoke'

...is firstly convoked for...is secondly convoked for ....and is finally convoked for...



xxxLia Fail
Spain
Local time: 14:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1368
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search