KudoZ home » Spanish to English » Law/Patents

certificación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:19 Feb 11, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: certificación
el abono de cada certificación trimestral (payment made in public wworks contract
keith
Advertisement


Summary of answers provided
napayment for each trimestral certification
Parrot
nacertification; registrationxxxHenri
naAccreditation
Ricardo Galarza
naregistrationxxxPaul Roige
nacertificacionMaria McCollum


  

Answers


5 mins
certificacion


Explanation:
certification: certificacion


    Diccionario of legal terms by Limusa
Maria McCollum
Local time: 00:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins
registration


Explanation:
Hello. "The payment of each quarterly registration". Under link 1 you'll find several instances (87,000 !!) of this linked to public works contracts. Don't check them all!! Cheers, luck :-)



    Reference: http://www.google.com/search?q=payment+of+registration+publi...
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 06:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 442

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Liliana Vitor
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs
Accreditation


Explanation:
The payment of each quarterly accreditation.

Good luck


    Just a few minutes thinking
Ricardo Galarza
Uruguay
Local time: 02:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 407
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs
certification; registration


Explanation:
Spanish dictionary

xxxHenri
Local time: 06:54
PRO pts in pair: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs
payment for each trimestral certification


Explanation:
I presume "certificación" is what the executor has to issue to guarantee that the phase programmed for the trimester has been duly executed.

Parrot
Spain
Local time: 06:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search