GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:52 Feb 20, 2001 |
Spanish to English translations [Non-PRO] Law/Patents | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Gillian Hargreaves (X) Local time: 07:01 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | to bind |
| ||
na | oblige, compel, force |
| ||
na | TO BIND |
| ||
na | make binding agreements on behalf of... |
|
to bind Explanation: common translation Diccionario Biling�e de Terminolog�a Jur�dica (Mazzucco) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
oblige, compel, force Explanation: obligar = to force, compel, oblige obligar a uno a hacer algo = to force (compel) somebody to do something verse obligado a + inf = to be obliged to + inf, find oneself compelled to + inf estar (quedar) obligado a uno = to be obliged to somebody, be in somebody's debt Collins Spanish-English & English-Spanish Dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
TO BIND Explanation: "Both parties having the legal capacity to bind their agents (or legal representatives)" Hope it helps! Lau. Law Dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
make binding agreements on behalf of... Explanation: A bit long-winded, I know, but nevertheless more elegant and self-explanatory than simply "bind". But be careful - representada is "principal", not "representative" as suggested by adradas. Own experience |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.