KudoZ home » Spanish to English » Law/Patents

Documento Nacional de Identidad (D.N.I.)

English translation: National Identification Card

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:DNI
English translation:National Identification Card
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:26 May 9, 2001
Spanish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: Documento Nacional de Identidad (D.N.I.)
"Se otorga PODER GENERAL a ..., DNI N°...
National Identification Card?, National Identification Document?. Any suggestion will be welcome!
adradas
National Identification Card
Explanation:
From what I have read this is a "must have" for the citizens of some countries. So, I would go with National Identification Card.

Good Luck,

Bye
Selected response from:

xxxtrans4u
Grading comment
Thanks a lot!, agradezco mucho a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naNational Identification Cardxxxtrans4u
naIDMariaL
naFEDERAL/NACIONAL IDENTITY CARD!
Clara Albornoz
naID (Identification Card)Gabriela Tenenbaum
naLeer abajo
Bertha S. Deffenbaugh
naNational Identity Cardgcaddy


  

Answers


3 mins
National Identity Card


Explanation:
Just a suggestion!

You could use just Identity Card No. as the National part is implied, but it may be more correct to include the full title.

gcaddy
United Kingdom
Local time: 04:31
PRO pts in pair: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Cecilia Cantor

Monica Ochoa
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins
Leer abajo


Explanation:
Depende donde será leída la traducción. Acá en USA, por ejemplo, no hay tal documento a nivel nacional. Yo tengo un documento del ESTADO en el que vivo, pero NACIONAL no hay nada.

SUGERENCIA: ¿Es DNI de Argentina? ¿Por qué no ARGENTINIAN IDENTIFICATION CARD?o del país que corresponda. En ese caso ya estaría incluída la noción de nacional.


Saludos,:)

BD

Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 21:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 219
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins
ID (Identification Card)


Explanation:
Es el mismo caso de "Libreta de Enrolamiento". Coincido en que no hay una traducción literal, pero esto es lo que más se asemeja.

Saludos #:)


    I'm from Argentina
Gabriela Tenenbaum
Uruguay
Local time: 01:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 113
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
FEDERAL/NACIONAL IDENTITY CARD!


Explanation:
me remito a lo expuesto en la consulta sobre Libreta de Enrolamiento
Gracias!!!!


    IDEM - DITTO
    IDEM - DITTO
Clara Albornoz
PRO pts in pair: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
National Identification Card


Explanation:
From what I have read this is a "must have" for the citizens of some countries. So, I would go with National Identification Card.

Good Luck,

Bye

xxxtrans4u
PRO pts in pair: 308
Grading comment
Thanks a lot!, agradezco mucho a todos!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs
ID


Explanation:
Soy Argentina y se perfectamente lo que es un DNI, aqui se traduce como Identity Card, porque eso es lo que representa.

Espero haber ayudado...

MariaL
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search