Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Un "CONTRATO DE COMODATO A TITULO GRATUITO" entre "EL COMODANTE" y "EL COMODATARIO". This is a contract between a manufacturer and a warehouse. All I can find is that it involves some kind of free lending. What is this kind of contract called in English, and what are the parties called? References to explanations especially welcome. Thanks in advance.