KudoZ home » Spanish to English » Law/Patents

Tribunal de Calificación de Oposiciones (Spain)

English translation: Civil Service Board of Examiners

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Tribunal de Calificación de Oposiciones
English translation:Civil Service Board of Examiners
Entered by: Elinor Thomas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:47 Jul 3, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: Tribunal de Calificación de Oposiciones (Spain)
Miembro de...

Es parte de un CV. Gracias! :-)
Elinor Thomas
Local time: 23:51
Ver explicación
Explanation:
Personalmente, dejaría el nombre original (Tribunal de Calificación de Oposiciones) y, entre paréntesis, "Civil Service board of examiners". Eso debería explicar de alguna forma algo que necesitaría una explicación más larga al no ser un fenómeno típicamente británico...

Suerte! Flavio
Selected response from:

flaviofbg
Spain
Local time: 03:51
Grading comment
Muchas Gracias! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Ver explicación
flaviofbg


  

Answers


14 mins peer agreement (net): +1
Ver explicación


Explanation:
Personalmente, dejaría el nombre original (Tribunal de Calificación de Oposiciones) y, entre paréntesis, "Civil Service board of examiners". Eso debería explicar de alguna forma algo que necesitaría una explicación más larga al no ser un fenómeno típicamente británico...

Suerte! Flavio


    Harper Collins
flaviofbg
Spain
Local time: 03:51
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 72
Grading comment
Muchas Gracias! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Parrot: Or the EU version "Selection Tribunal for Open Competition"
2 hrs
  -> Gracias Cecilia!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search