KudoZ home » Spanish to English » Law/Patents

Me presento, acredito personeria, constituyo domic

English translation: see below

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:43 Jul 13, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: Me presento, acredito personeria, constituyo domic
Heading of document filed in court in Buenos Aires and addressed to Señor Juez Civil y Comercial Federal:
gracias a todos.
RicardoM
United States
Local time: 17:31
English translation:see below
Explanation:
me presento: file an appearance
acredito personeria: to file evidence as authorized counsel... (counsel of record)
constituyo domicilio: provide address for service of process...
cito como terceros: (I believe, depending on the rest of the text): summon/subpoena XXX third parties

Hope this helps!
Selected response from:

BAQMIA
Local time: 17:31
Grading comment
thank you all for your comments. very helpful indeed. i'll be back for more :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naI hereby appear as the legal person, with address for legal purposes ,,,,Telesforo Fernandez
nasee belowBAQMIA
naIn my legal capacity under this jurisdiction, I am representing third parties (before this court)
Yolanda Broad


  

Answers


1 hr
In my legal capacity under this jurisdiction, I am representing third parties (before this court)


Explanation:
Your heading got truncated on this web page. I am giving you a rendering of the phrase that appeared in the e-mail message version of your request, as I received it. This is what it said: Me presento, acredito personeria, constituyo domicilio, cito como terceros,


    Oxford 3-in-1 Dictionary
Yolanda Broad
United States
Local time: 17:31
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 668
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
see below


Explanation:
me presento: file an appearance
acredito personeria: to file evidence as authorized counsel... (counsel of record)
constituyo domicilio: provide address for service of process...
cito como terceros: (I believe, depending on the rest of the text): summon/subpoena XXX third parties

Hope this helps!


BAQMIA
Local time: 17:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 51
Grading comment
thank you all for your comments. very helpful indeed. i'll be back for more :)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
I hereby appear as the legal person, with address for legal purposes ,,,,


Explanation:
personeria = literally means legal personhood in El SALVADOR

Telesforo Fernandez
Local time: 04:01
PRO pts in pair: 262
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search