KudoZ home » Spanish to English » Law/Patents

derechos indisponibles

English translation: see below...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:11 Aug 12, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: derechos indisponibles
Todo lo que atañe con infracciones a la ley penal es del privativo conocimiento de la jurisdicción penal, por referirse esas actuaciones a derechos indisponibles y no susceptibles de transacción, sin que le este permitido al juez civil pronunciamientos de fondo acerca de la eventual infracción de la normatividad penal.

Document from Colombia.
wendy griswold
Local time: 11:09
English translation:see below...
Explanation:
inalienable rights
Selected response from:

gregorio ayala
Grading comment
Clear, succinct, to the point, and I should have found it myself. Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na"...unquestionable and inalienable rights..."Heathcliff
nasee below...gregorio ayala
nanon-transferable rights
Luis Luis
naDenied rights
Baruch Avidar
naunavailable rights?
Maria


  

Answers


17 mins
unavailable rights?


Explanation:
just a thought!

in other words those rights are not available and/or do not exist....

Happy translating! ;o)

Maria
Local time: 10:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 920

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
Denied rights


Explanation:
Good luck!

Baruch Avidar
Israel
Local time: 18:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
non-transferable rights


Explanation:
"intrinsic rights" may also be good.


Bueno. Suerte.

Luis M. Luis

Luis Luis
United States
Local time: 10:09
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 171

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
see below...


Explanation:
inalienable rights


    Black's Law Dictionary
gregorio ayala
PRO pts in pair: 4
Grading comment
Clear, succinct, to the point, and I should have found it myself. Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
"...unquestionable and inalienable rights..."


Explanation:
I strongly believe that your original document contains a spelling error, or that the visual quality of the copy you're working from is poor. The words "indisponibles" and "indisputables" are very similar, and the printed letters "oni" and "uta" can look a lot alike. (As confirmed by an experiment with my printer and several type fonts, with several passes through a copier and fax machine...)

Here, we have to consider the sense and meaning of the entire passage: "All actions that involve violations of criminal law lie within the exclusive jurisdiction of the criminal courts, because these actions involve rights that are unquestionable and inalienable; and civil judges are not permitted to issue judgments on the merits [in cases] involving potential violations of the criminal code."

In this context, "indisponibles" ("unavailable" or "unready") makes no sense at all.... -- Hope this sheds some light!


    Black's Law Dictionary (6th ed., 1992)
    Cabanellas & Hoague, Diccionario Juridico ES<>EN (Butterworth, 1991)
Heathcliff
United States
Local time: 08:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 843
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search