Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:32 Aug 15, 2000
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents
Spanish term or phrase:títulos públicos
I thought to translate as "public shares", is this right?