Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [Non-PRO]|
|Spanish term or phrase: sede|
|Pilgrims´College ´SEDE´ San Isidro This is the most important school ( sort of headquarters) there is another school with the same owners, the same name etc. situated in another locality (SEDE Pacheco)|
Branch is not the right term here as it refers more to a company, bank, government department, etc.
I would use main school and this is what International House also use on their website.
Good lcuk and all the best,
Selected response from:
Local time: 10:35
|Thanks for your help, I think this term is the most suitable !|
4 KudoZ points were awarded for this answer
5 mins confidence: peer agreement (net): +1
Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.